AFL starfsgreinafélag

Til góðra verka

 

AFL starfsgreinafélag AFL starfsgreinafélag AFL starfsgreinafélag AFL starfsgreinafélag AFL starfsgreinafélag AFL starfsgreinafélag AFL starfsgreinafélag

Aðalfundur AFLs 2020

Arsf 2016v

Mynd frá aðalfundi AFLs 2016

Boðað er til aðalfundar AFLs Starfsgreinafélags mánudaginn 28. september 2020, klukkan 17:00 í félagsheimilinu Skrúði á Fáskrúðsfirði.  Boðið verður upp á léttan kvöldverð að fundi loknum.

Dagskrá:

  • Skýrsla stjórnar fyrir liðið starfsár
  • Reikningar félagsins kynntir bornir upp til samþykktar
  • Lagabreytingar
  • Breytingar á reglugerð sjúkrasjóðs
  • Kjör stjórnar, varastjórnar og trúnaðarráðs
  • Kjör félagslegra skoðunarmanna
  • Kjör til annarra stjórna og ráða félagsins sbr. lög þess
  • Ákvörðun félagsgjalds
  • Önnur mál
    • Laun stjórnar
    • Kosning fulltrúaráðs Stapa
    • Framlag í menntasjóð IMA

Af sóttvarnarástæðum óskum við eftir að félagsmenn tilkynni um þátttöku á fundinum fyrirfram svo unnt sé að gera ráðstafanir vegna fjöldatakmarkana.  Tilkynnið þátttöku á næstu skrifstofu eða með pósti á This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it..

Ferðir verða skipulagðar af skrifstofum félagsins – hafið samband við næstu skrifstofu.

Ársreikningar félagsins, tillögur að laga og reglugerðarbreytingum liggja frammi á skrifstofum félagsins.

AFL Starfsgreinafélag

Aðalfundur Iðnaðarmannadeildar AFLs

Idnadarmadur

Boðað er til aðalfundar Iðnaðarmannadeildar AFLs Starfsgreinafélags 2020  mánudaginn 21. september kl. 17:00

Fundurinn verður haldinn að Búðareyri 1, Reyðarfirði en einnig verður unnt að vera þátttakandi á fundinum í "fjarfundi." félagsmenn sem vilja taka þátt í fundinum tilkynni þátttöku með tölvupósti á This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. og fá þá um hæl boð um þátttöku.  Tekið verður við þeim skráningum fram að upphafi fundar.

Dagskrá:

1. Kjaramál

2. Skýrsla formanns

3. Kjör stjórnar

4. Önnur mál

Kosið verður um varaformann deildarinnar og tvo meðstjórnendur.  Þá verður einn varamaður í stjórn í kjöri.

Orlofsíbúðir / hús um jól og áramót - Mieszkania i domki AFL u w okresie Świąt i Nowego Roku - Apartments / house for christmas and new year

orlofskostir

Sunnudaginn 6. september um kl. 20 verður unnt að bóka íbúðir og orlofshús um jól og áramót með því að nota „umsóknarkerfið“ á mínum síðum.

Bókunartímabil verða 22. – 29. des, og svo 29. des – 6. janúar. Bókunartímabilin verða ekki brotin upp í styttri leigur.

Það verður enginn umsóknarfrestur, munum úthluta daglega í þeirri röð sem umsóknir berast.

Staðfestingargjald verður kr. 5.000 og verður ekki í neinum tilfellum endurgreitt. Gjaldfrestur á því er til 2. október. Lokagreiðsla leigu er 2. desember.

Viðkomandi félagsmaður fær skilaboð samdægurs um að hann hafi fengið íbúðina. (nema um helgar – þá verður úthlutað á mánudagsmorgun í þeirri röð sem umsóknir komu inn).

Jol isl.JPG

Umsóknarflipinn opnar sunnudag 6. sept um kl. 20.


Polish    Polska

W niedzielę wieczór o godz 20:00 rozpocznie się dystrybucja apartamentów i domów wakacyjnych AFLu na okres Świąt i Nowego Roku.

Terminy wynajmu to 22 grudnia - 29 grudnia oraz 29 grudnia - 6 stycznia. Nie ma możliwości podzielenia tych terminów najmu na krótszy okres.

Należy uiścić potwierdzenie opłaty w wysokości 5.000,- kr. nie później niż do 2 października, zaś pozostałą płatność nie później niż 2 grudnia.

Apartamenty i domy zostaną przydzielone, gdy tylko wpłyną wnioski, a członkowie otrzymają potwierdzenie, po sfinalizowaniu wynajmu. 

Aplikacja o apartament lub domek odbywa się po zalogowaniu i wypełnieniu wniosku na „moich stronach”.

jolAramotpl2020

Zakładka do aplikacji udostępniona będzie w niedzielę 6 września o godz 20:00


English    English

On Sunday at around 20:00 hours, it will become possible to book apartments and houses for Christmas and new year. Booking periods will be 22nd – 29th December and 29th Dec – 6th January. These will not be broken into shorter leases.

The confirmation fee is Ikr. 5.000 and will not be refunded under any circumstances. The confirmation fee must be paid before the 2nd of October and the balance before the 2nd of December.

Apartments and houses will be allocated on a daily basis (apart from weekends) in the order that applications are sent in. Members can apply on „my pages“ at www.asa.is or get assistance from AFL´s staff during office hours from next Monday.

jolaramot 2020

The Application tab will open on Sunday 6 Sept. at 20:00.

Kópur

 ASIReykjavík 25. ágúst 2020

Yfirlýsing frá Drífu Snædal, forseta ASÍ:

Kópur er ekki hluti af Alþýðusambandi Íslands, er ekki aðili að neinum kjarasamningnum, VIRK, Bjargi, orlofssjóðum, fræðslusjóðum eða sjúkrasjóðum

Nýtt stéttarfélag, Kópur, hefur verið auglýst og er auglýsingum einkum beint að Pólverjum sem starfa á Íslandi. Í kynningu á félaginu er látið í veðri vaka að það hafi aðgang að öllum þeim gæðum og þjónustu við félagsmenn sem íslensk verkalýðshreyfing hefur byggt upp um áratuga skeið og jafnvel að félagið sé tengt Alþýðusambandi Íslands. Þetta er rangt.

Það eru engin tengsl milli ASÍ og Kóps og okkur vitanlega hefur Kópur ekki gert neina kjarasamninga. Kópur er ekki með fræðslusjóð til að greiða menntun, er ekki með sjúkrasjóð fyrir þá sem verða veikir í lengri tíma, á ekki aðild að Bjargi íbúðafélagi sem býður lægri leigu og húsnæðisöryggi, er ekki aðili að VIRK starfsendurhæfingu og á ekki orlofshús. Mögulegir félagsmenn í Kópi myndu ekki njóta neinna ef þessum réttindum né hafa aðgang að lögfræðilegri og annarri faglegri aðstoð sem launafólki býðst almennt hjá sínum stéttarfélögum.

ASÍ hvetur til að þessum upplýsingum sé dreift sem víðast og komið í veg fyrir að launafólk afsali sér óafvitandi réttindum sem verkalýðshreyfingin hefur byggt upp um áratuga skeið.


PolishPrezydent ASÍ (Ogólnokrajowej Organizacji Międzyzwiązkowej w Islandii) Drífa Snædal wydała następujące oświadczenie:

Kópur nie należy do Ogólnokrajowej Organizacji Międzyzwiązkowej (ASÍ), nie jest członkiem żadnego porozumienia płacowego, VIRK, Bjarg, funduszy urlopowych, edukacyjnych czy chorobowych. 

W ogłoszeniu skierowanym w szczególności do Polaków pracujących w Islandii podaje się do wiadomości publicznej założenie nowego związku zawodowego „Kópur”. W informacjach przedstawiających powyższy związek zawodowy sugeruje się, iż związek ma dostęp do wszystkich możliwych korzyści i usług dla swoich członków, jakie ruch związkowy zdołał wypracować sobie na przestrzeni dziesięcioleci, a nawet, iż powyższy związek zawodowy ma powiązania z Ogólnokrajową Organizacją Międzyzwiązkową. To nie jest prawda. Nie ma żadnych powiązań między ASÍ a Kópur, jak i zgodnie z naszą wiedzą Związek Zawodowy Kópur nie zawarł żadnego porozumienia płacowego. Kópur nie posiada funduszu edukacyjnego służącego dofinansowaniu na cele edukacyjne; nie posiada funduszu chorobowego dla członków z długotrwałą chorobą; nie jest członkiem Związku Wspólnot Mieszkaniowych „Bjarg” oferującego niższą kwotę czynszu wynajmu oraz gwarantującego bezpieczny wynajem; nie jest członkiem Rehabilitacji Zawodowej VIRK oraz nie jest właścicielem domków wypoczynkowych. Potencjalni członkowie Związku Zawodowego „Kópur” nie będą mogli korzystać z żadnych z wymienionych praw, jak i nie będą mieli dostępu do pomocy prawnej czy innej specjalistycznej pomocy, które zwykle należą się pracownikom z tytułu członkostwa w związkach zawodowych. ASÍ zwraca się z prośbą o jak najszersze rozpowszechnianie niniejszych informacji, tak aby zapobiec nieświadomemu zrzeczeniu się przez pracowników swoich praw, które ruch związkowy zdołał wypracować sobie na przestrzeni dziesięcioleci. 


EnglishDeclaration by Drífa Snædal, president of the Icelandic Confederation of Labour (ASÍ):

“Kópur” is not associated with the Icelandic Confederation of Labour, has not signed any collective agreements, and is not a member of VIRK rehabilitation fund, Bjarg housing foundation, or any of the holiday, educational or sick leave funds operated by the Icelandic labour movement.

Notices have been published announcing that a new trade union—Kópur—has been set up for the purpose of serving mainly Polish citizens working in Iceland. The union is presented as being able to provide access for its members to all benefits and services developed by the Icelandic labour movement over the decades, and it is even suggested that the union has links to the Icelandic Confederation of Labour. This is false.

There are no links between ASÍ and Kópur, and we are not aware that Kópur has entered into any collective agreements. Kópur does not operate an education fund to make it easier for its members to increase their education; does not operate a sick leave fund for those who are unable to work for longer periods of time; does not have membership of Bjarg housing foundation, which provides low-rent, secure housing; does not have membership of VIRK vocational rehabilitation fund; and does not own holiday cottages. Potential members of Kópur would not enjoy any of these benefits, and would not have access to legal services or other types of help regularly provided by trade unions in Iceland.

ASÍ urges everyone concerned to distribute this information as widely as possible, in order to avoid a situation where workers unwittingly relinquish rights that have been earned through the work of the labour movement over many decades.


 

einn rettur logo 002            VIRK starfsendurhæfingasjóður     vertuaverdi